“To know is to analyze” or How to Know without the Truth
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Getting to Know the Nominal Group Technique
سخن سردبیر Editorial مجله دانشگاه علوم پزشکی رفسنجان دوره هفدهم، فروردین 1398، 2-1 آشنایی با روش گروه صوری Getting to Know the Nominal Group Technique محسن رضائیان[1]،[2] M. Rezaeian در سخن سردبیری بهمن ماه سال گذشته به روش دلفی پرداخته و اشاره کردیم که این روش، یکی از راههای دستیابی به توافق پیرامون یک موضوع میباشد [1]. هدف از نگارش این سخن سردبیری، پرداخت...
متن کاملTo Know is to Know the Value of a Variable
We develop an epistemic logic that can express knowledge of a dependency between variables (or complex terms). An epistemic dependency formula K1n a t says that agent a knows the value of term t conditional on being given the values of terms t1, ..., tn. We add dynamic operators [!t1, . . . , tn] , capturing the e↵ect of publicly (and simultaneously) announcing the values of terms t1, . . . , t...
متن کاملTo know or not to know? How looking at payoffs signals selfish behavior
Interpreting others’ actions in a correct way is fundamental for healthy and successful social relationships. In daily life, subjects often face a social dilemma in two stages. In Stage 1, they recognize the social dilemma structure of the decision problem at hand (a tension between personal interest and collective interest); in Stage 2, they have to choose between gathering additional informat...
متن کاملEverything is Knowable – How to Get to Know
Fitch showed that not every true proposition can be known in due time; in other words, that not every proposition is knowable. Moore showed that certain propositions cannot be consistently believed. A more recent dynamic phrasing of Moore-sentences is that not all propositions are known after their announcement, i.e., not every proposition is successful. Fitch’s and Moore’s results are related,...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: [sic] - a journal of literature, culture and literary translation
سال: 2015
ISSN: 1847-7755
DOI: 10.15291/sic/1.6.lc.9